Dear men of the world;
Kindly cut the following three things all the way out;
1)Honking at me while you drive by in your car.
What, exactly, is supposed to be my response to that? Am I supposed to step out of my heels and sprint behind your hooptie in gratitude?
2)Offering to put a smile on my face with any object other than a joke.
This happened today. My response, to paraphrase, was to ask if the gentleman in question actually owned one of the objects in question, and if so, did he actual know how to use it in company or only solo?
Seriously, soap is cheap, water is free. And if you don’t use them, you are nasty.
None of the above will get you my phone number. Seriously, what are you even thinking?
I’m not much of a feminist but y’all are for damn sure trying to turn me into one.
P.S.; for today’s song clip, we have the one and only Notorious B.I.G. Say what you will about the way he referred to women in his songs, but at least he knew he had to have actual conversations with us in order to get anywhere.
I don’t actually like it, but this mess is catchy as hell.
Ok. So on my continued quest to learn Korean(Coréenne/한국어) I’ve been exploring new ways to acquire vocabulary and grammar skills naturally in addition to the normal lessons. When learning French fifteen years ago my tactic was to watch lots of Caillou and warp my little teenage heart with Jacques Prévert. Children’s programming works wonders at teaching the basics(colors, shapes, numbers etc.) and poetry gives a framework for how to speak about intangibles. However, for whatever reason, there doesn’t seem to be a lot of children’s programming or poetry easily accessible in Korean(or if there is, I can’t find it).
What there is, is pop music and soap operas.
More after the jump….